favorite

[스크랩] both sides now - judy collins

orchid mom 2011. 9. 5. 21:30

 

 

 

Both Side Now - Judy Collins


Rows and floes of angel hair
활처럼 휜 천사의 머리카락의 흐름

And ice cream castles in the air
그리고 하늘에 떠있는 아이스크림 성

And feather canyons ev’rywhere
이곳 저곳으로 날아간 협곡

I’ve looked at clouds that way
나는 그렇게 구름을 보고 있었죠

But now they only block the sun
그러나 이제 구름은 태양을 가로 막고

They rain and snow on ev’ryone
모두에게 비와 눈을 내리게 하는군요

So many things I would have done
많은 일을 하려 했지만

But clouds got in my way
구름이 앞을 막아 버렸어요

I’ve looked at clouds from both sides now
 난 구름의 양면을 보았어요

From up and down, and still somehow

하늘위에서 그리고 땅위에서
It’s cloud illusions I recall

하지만 여전히 내가 생각하고 있는 구름은 환상일 뿐
I really don’t know clouds at all
 구름이 무엇인지 전혀 알 수 없어요

Moons and junes and ferris wheels

달과 보석 그리고 수레바퀴가
The dizzy dancing way you feel
어지럽게 춤주는 듯 느껴져요

As ev’ry fairy tale comes real

상상의 이야기가 현실이 되듯이
I’ve looked at love that way
나는 그런식으로 사랑을 생각합니다

But now it’s just another show
하지만 사랑은 또 다른 쇼예요,

You leave ’em laughing when you go
당신은 사람을 떠나며 사람을 웃게 합니다

And if you care, don’t let them know
그리고 주의해서 남들이 모르게 하세요.

Don’t give yourself away
당신 자신을 내 보내지 마세요

I’ve looked at love from both sides
난 사랑의 양면을 생각하게 되었어요

now  From give and take, and still somehow It’s

주고 받는 것에서 그러나 여전히 내가 생각하는 그것은

love’s illusions I recall
 사랑의 환상입니다

I really don’t know love at all
사랑이 무엇인지 진실로 알 수 없어요

Tears and fears and feeling proud

눈물과 두려움 그리고 자랑스런 기분,
To say I love you right out loud
큰 소리로 "당신을 사랑해요"라고 말하는 것

Dreams and schemes and circus crowds
꿈과 계획 써커스의 군중들.

I’ve looked at life that way
나는 인생을 그렇게 보고 있어요
But now old friends are acting strange
그러나 지금 옛 친구들은 이상하게 행동하죠

They shake their heads, they say I’ve changed
그들은 머리를 흔들죠 친구들은 내가 변했다고 말해요

Well something’s lost,

그러나 뭔가를 잃었지만

but something’s gained In living ev’ry day
 뭔가를 찾았어요 살아있는 나날속에서

I’ve looked at life from both sides now
나는 인생을 양면으로 봅니다

From win and lose and still somehow
승자와 패자의 면에서 하지만 여전히 내가 돌아보

It’s life’s illusions I recall
인생은 환상이랍니다

I really don’t know life at all
인생이 뭔지 정말 모르겠어요

I’ve looked at life from both sides now
난 사랑의 양면을 생각하게 되었어요

From up and down, and still somehow
It’s life’s illusions I recall
주고 받는 것에서 그러나 여전히 내가
생각하는 그것은 사랑의 환상입니다

I really don’t know life at all
사랑이 무엇인지 진실로 알 수 없어요

 

 

 
출처 : 두엄자리
글쓴이 : 조각의top 원글보기
메모 :